用葡萄牙语问好或打招呼的几种方式

  1. Olá

和朋友或者陌生人打招呼时,“Olá”绝对是你的不二选择。这个招呼用语你或许在许多地方听过,即使英语母语者也经常使用。这句话就等同“你好”的意思,你可以在正式场合使用这个招呼词,不过这个词不算太拘谨,还是挺友善的,所以在任何场合都能使用。

你或许会说“西班牙语的你好,不也是相同的吗?”。的确,葡语的“Olá”和西语的“hola”发音挺相近,但还是有些许差异。葡萄牙语的“Olá”,重音是放在第二音节。

  1. Oi!

如果你是在非正式场合,想友善的打招呼,那么就用“Oi!”。但这个用词比较常在巴西使用,欧洲的葡萄牙人听到时可能会有些愣住。在巴西,“Oi!”用来和朋友和亲近的同事打招呼。若是要和初次见面,或陌生人打招呼的话,建议你还是使用“Olá”喔!

  1. Alô

请你试着发音看看,有没有觉得和英语的“Hallo”挺像的呢?没错,这个词就是从英语借来的,并且只用在“电话接听”上呢!例如接起电话的招呼用语,或者信号不佳,通话断断续续,想确认对方是否听到时使用。

  1. E aí?

这个单词字面的翻译是如同英语的“what’s up”,但另个意思也能做为“hello”。这个词比较常在巴西听到,而且大多是年轻伙子在使用的。

  1. Como é que é?

和上一个词接近的用法则是“como é que é?”,字面翻译等同于英语的“how is it?”。但要记住这两个用语不适合在正式场合使用喔!

  1. Beleza?

“Beleza”和“e aí”有着相同的意思,但字面的翻译为“what’s going on with your life?”(你最近过得怎样?)。这个用法也非正式,所以只能用在和亲近朋友打招呼时

往事如烟~

此话题使用的标签: